Bilingwis: ein statistikbasiertes Konkordanzsystem für die Systematische Rechtssammlung des Bundes

Manuela Weibel
Manuela Weibel
Catégories d'articles:

Reflets de la pratique

Bilingwis est un concordancier fondé sur des statistiques développé par l’université de Zurich (Institut für Computerlinguistik). Il permet de faire des recherches parallèles dans les versions allemande et française du Recueil systématique, de trouver les différentes traductions d’un mot dans leur contexte et de les comparer. Depuis peu, Bilingwis permet également de faire des recherches parallèles dans des textes en allemand et en romanche.


Précédent Suivant PDF